HTML

chachi

Hogy spanyolból ne csak a subjuntivot vágd, egyetlen káromkodásod nehogy a ´¡Carramba!´ legyen, és hogy megérts akár még egy vidéki, ne adj isten egy andalúz spanyolt is!

Friss topikok

  • El Mexicano (törölt): Az elméleti kérdésekről itt is olvashattok: elmexicano2010.blogspot.com/2011/04/spanyolul-lenni-ne... (2012.09.07. 15:50) SER / ESTAR
  • El Mexicano (törölt): Gratula a bloghoz, lehet, hogy még én is hasznát veszem (sajnos én csak az "elméleti" spanyolt bes... (2012.09.07. 15:49) DA
  • kalou: @el guiri: köszi :) nem rossz körökben, csak valószínüleg ezek inkább andalúz kifejezések... (2011.05.31. 00:19) Borrachera
  • el guiri: @kalou: sztem elég gazdag a spanyol nyelv ahhoz, h többen is megéljünk belőle :) másrészt meg láto... (2011.05.31. 00:14) reventar = robban, pukkan, döglik, fáraszt...

Linkblog

Follón

2011.05.20. 18:10 kalou

  Pár napja itt Spanyolországban ’follón’* van az utcákon. A civileknél kiborult a bili, elegük van (están hartos) a politikusokból, a korrupcióból, a munkanélküliségből, na szóval mindenből: ’de todo esto’, ahogy az almeríai szónok összegezte a…

Szólj hozzá!

magyar logikával ne! 1.

2011.05.18. 23:05 kalou

 Hm, mi legyen a következő? Ki a következő? Én, most én jövök!!! ... Józan paraszti logikánk már kiáltaná is a világba: ´Ahora vengo yo!!´ Ezzel azonban nem csak az a baj, hogy hibás, hogy nem mondják, esetleg megmosolyognak érte, de nem is értik meg, így…

Szólj hozzá!

estamos tan agustito

2011.05.17. 01:42 kalou

   Ez a bejegyzés különleges jelentőséggel bír. Hiszen nem csak egy kifejezésről van itt szó, nem csak három egyszerű szó: egy ige, egy határozószó, és egy melléknév véletlenszerű egymásra találásáról. ´Estar tan agusto´ az igaz…

Szólj hozzá!

süti beállítások módosítása